|
Autor |
Název |
Vydáno |
Dostupnost |
|
Goscinny, René, 1926-1977
|
XII úkolů pro Asterixe / texty podle scénáře Reného Goscinnyho ; kresby Albert Uderzo ; barvy: Thierry Mébarki ; z francouzského originálu přeložil Michal Lázňovský
|
2018 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Goscinny, René, 1926-1977
|
Mikulášovy patálie / René Goscinny, Jean Jacques Sempé ; [ilustroval Sempé] ; [z francouzských originálů ... vybrala a přeložila Tamara Sýkorová]
|
1995 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Goscinny, René, 1926-1977
|
Asterix a galský školní rok / texty René Goscinny a Albert Uderzo ; kresby Albert Uderzo ; z francouzského originálu ... přeložil Michal Lázňovský
|
2010 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Goscinny, René, 1926-1977
|
Asterix a Gótové / text: René Goscinny ; kresby: Albert Uderzo ; z francouzského originálu Astérix et les Goths přeložila Zuzana Ceplová
|
2023 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Goscinny, René, 1926-1977
|
Asterix a zlatý srp / text: René Goscinny ; kresby: Albert Uderzo ; z francouzského originálu La serpe d'or přeložila Edda Němcová
|
2023 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Goscinny, René, 1926-1977
|
Asterix z Galie / text: René Goscinny ; kresby: Albert Uderzo ; z francouzského originálu Astérix le Gaulois přeložila Zuzana Ceplová
|
2023 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Goscinny, René, 1926-1977
|
Nové Mikulášovy patálie. 2., Sváteční oběd / René Goscinny ; [ilustrace] Jean-Jacques Sempé ; [z francouzštiny přeložila Tamara Sýkorová]
|
2006 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Goscinny, René, 1926-1977
|
Velký vezír Iznougud / René Goscinny, Jean Tabary ; z francouzských originálů Iznogoud 1: Le Grand Vizir Iznogoud, Iznogoud 2: Les Complots d'Iznogoud, Iznogoud 3: Iznogoud et les...
|
2021 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Goscinny, René, 1926-1977
|
Indián Umpa-pa v souborném vydání / text: René Goscinny ; kresby: Albert Uderzo ; z francouzského originálu Oumpah-Pah L'Intégrale přeložila Kateřina Vinšová
|
2018 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|